
Избавиться от заимствованных слов в СМИ невозможно - хабаровский филолог
Фракция ЛДПР внесет в Госдуму законопроект, запрещающий употребление заимствованных слов в СМИ при наличии русскоязычных аналогов. Декан филологического факультета ДВГГУ, кандидат филологических наук, доцент, Виктория Приходько считает, что подвергать язык подобным экспериментам нельзя.
- Заимствований в языке много, он развивается благодаря им. Появление иностранных слов в лексике языка всегда обосновано, они возникают с возникновением новых вещей или профессий, и каждое слово несет свое значение. Реализовать такой закон - значит, провести серьезную и большую работу, не представляю, кто будет этим заниматься и кто финансировать. Подобные слова составляют 10 % языка. Я, конечно, только за чистоту русского языка, но употреблять слово или нет - выбор каждого. Боюсь, что законопроект вызовет в обществе смех, - прокомментировала Виктория Приходько.
Филолог рассказала, что подобные прецеденты уже были. В XIX веке министр просвещения и создатель литературного общества под названием «Беседа любителей русского слова» Александр Шишков предлагал вместо разговорной лексики употреблять только архаизмы и слова летописей, а заимствованные слова заменить на исконно русские. Идеи просветителя никакой поддержки в обществе не нашли.
Твитнуть
Поделиться
Плюсануть
Поделиться
Отправить
Класснуть